🎄 Naquela noite santa | a canção da origem do amor em Belém
18. November 2025·4:27
Über dieses Lied
Diese Edition trägt das Lied In jener heiligen Nacht in portugiesischer Sprache. Damit erreicht die Botschaft von Bethlehem den portugiesischen und brasilianischen Sprachraum, in dem über 250 Millionen Menschen leben. Mike legt das Lied in einen Klang, der eigene Wärme und Melodik trägt.
Die theologische Botschaft bleibt dieselbe wie in allen Sprachen. Johannes 1,14 trägt die Mitte: „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns." Im Griechischen steht eskenosen, er zeltete. Ein wandernder Wohnort, der überall hingeht, wo Menschen leben, lieben und leiden.
Galater 3,28 hatte die universale Reichweite des Christusgeschehens formuliert: „Hier ist nicht Jude noch Grieche, hier ist nicht Sklave noch Freier, hier ist nicht Mann noch Frau, denn ihr seid alle einer in Christus Jesus." In Christus löst sich die Trennung der Sprachen und Völker auf, ohne die Eigenheit jeder Sprache zu zerstören. Sie wird in die Einheit hineingenommen.
Offenbarung 7,9 zeigt das endgültige Bild: alle Nationen und Sprachen vor dem Thron. Portugiesische Stimmen werden dort sein. Diese Edition macht hörbar, dass die Liebe von Bethlehem schon heute über jede Sprachgrenze trägt.
Bibel & Deutung
Das Wort wurde Fleisch und wohnte (eskenosen) unter uns. Ein wandernder Wohnort, der überall hingeht.
Hier ist nicht Jude noch Grieche. In Christus löst sich die Trennung der Sprachen, ohne die Eigenheit zu zerstören.
Offenbarung 7,9
Alle Nationen, Stämme, Völker und Sprachen vor dem Thron. Portugiesische Stimmen werden dort sein.